Close Menu
Honi Soit
    Facebook X (Twitter) Instagram
    Trending
    •  “Like diaspora, pollen needs to bescattered to different places to survive and grow”: Dual Opening of ‘Germinate/Propagate/Bloom’, and ‘Last Call’ at 4A Centre of Contemporary Asian Art
    • Akinola Davies Jr. on My Father’s Shadow, Namesakes, and Nostalgia: An Interview
    • Into the Blue: Underwater Robots Unveil the Secrets of Norfolk Island’s Deep
    • Ancient Reef Cores Reveal Fragile Future for the Great Barrier Reef
    • Bach, Handel, Scarlatti, and Rameau walk into the Oldest Sydney Church
    • The Raftsmen: An Interview with Dr. Chadden Hunter — Sydney Film Festival Exclusive
    • The Anarchy 1138-53: to play or to plunder?
    • The Wrong Gods Review: Sacred Soil and Shifting Futures
    • About
    • Print Edition
    • Student Journalism Conference 2025
    • Writing Comp
    • Advertise
    • Locations
    • Contact
    Facebook Instagram X (Twitter) TikTok
    Honi SoitHoni Soit
    Tuesday, June 17
    • News
    • Analysis
    • Culture
    • Opinion
    • University
    • Features
    • Perspective
    • Investigation
    • Reviews
    • Comedy
    • Student Journalism Conference 2025
    Honi Soit
    Home»Perspective

    Familiar Foreignness

    El-ghorba translates to ‘estrangement’ in English, but to adopt this modern definition would be to overlook the word’s nuanced background: nostalgia that is intermingled with trauma and hopeless optimism.
    By AnonymousMarch 14, 2023 Perspective 3 Mins Read
    Art by Evelyn Redfern.
    Share
    Facebook Twitter LinkedIn Pinterest Email

    It persistently emanates from everything around them. The short trading hours, the fixed prices at the store. The quiet streets, the red lights at every intersection. The quiet congregations, the unfamiliar neighbours. The October Labour Day, and the 24-hour long flights.

    Attempting to forget it all, they find it easier to remember.

    Easier to remember was, and habitually comparing it to what is. Absorbing, as a foreigner, what Italo Calvino calls the ‘foreignness of what [they] no longer are [and what they] no longer possess’.

    The term el-ghorba is one that every child of the Arab diaspora has heard. Literally, the term translates to ‘estrangement’ in English, but to adopt this modern definition would be to overlook the word’s nuanced background and encapsulation: nostalgia that is intermingled with trauma and hopeless optimism.

    Firstly, el-ghorba stems from the word gharb, which means West, both directionally and geographically, and interestingly, somewhat aligns with Arab migration to the developed Western World, especially in the twentieth and twenty-first centuries. I say somewhat, because Arab lands have also been a place of el-ghorba to expatriates, merchants, explorers, and Arabs themselves.

    Simultaneously, gharb echoes the verb ghuroob (‘to set’), while its antithesis, sharq, is related to shurooq (‘to rise’). In this way, it as though el-ghorba was devised to refer to the process of becoming philosophically distant when travelling to faraway Western lands – the ‘setting down’ of one’s light (i.e., rich cultural history, ideals, and practices). The veracity of this is arguable; foreignness can undeniably broaden one’s horizons and outlooks through exposure to different ways of life and paradigms. While this can enable one to challenge their existing practices and embrace new ones, it can also allow one to reaffirm their ways. At the same time, those who have travelled abroad, often out of necessity, can sometimes lose sense of their origins, and perhaps this is truer for first- and second-generation immigrants.

    For el-ghorba is not only felt by the foreigner, but also their children. In the latter, the sentiment is not so much a yearning for what used to be but rather a musing on what could have been: wise words from their grandparents, staycations where the hotel booking wasn’t just two bedrooms, the ability to grasp their relatives’ tongues, and not having to explain oneself when ordering a special meal. But that’s not possible. Because unlike Santiago’s travel to the exotic lands which was fuelled by his personal, worldly desires, their family’s migration to the West was maktub. And so, the children are suspended in a liminal space between their present homes and ethnic backgrounds, attempting to harmonise the dissonances echoing from their surroundings.

    Yet, for both of these generations, el-ghorba culminates in the same way. At its core is a familial lacuna: the loss of family as felt by the parent, the desire for family as felt by the children. It is only through reconnection – reuniting with one’s loved ones or meeting one’s extended family for the first time, respectively, that this feeling of exile is neutralised, albeit temporarily. The return to one’s original/ancestral homeland engenders another nostalgia: the desire to return to the familiar feeling of foreignness – be it the odd trading hours, tranquil gatherings, or solitary staycations.

    diaspora foreigner War

    Keep Reading

    The Music of Memory

    Turn Away Your Mirrors and Close the Doors

    What Was Your Name?

    Do you dream with your phone?

    Authenticating My Authenticity to Inauthentic Authenticators

    Red-Haired Phantasies: The So-Called Manic Pixie Dream Girl

    Just In

     “Like diaspora, pollen needs to bescattered to different places to survive and grow”: Dual Opening of ‘Germinate/Propagate/Bloom’, and ‘Last Call’ at 4A Centre of Contemporary Asian Art

    June 15, 2025

    Akinola Davies Jr. on My Father’s Shadow, Namesakes, and Nostalgia: An Interview

    June 11, 2025

    Into the Blue: Underwater Robots Unveil the Secrets of Norfolk Island’s Deep

    June 11, 2025

    Ancient Reef Cores Reveal Fragile Future for the Great Barrier Reef

    June 11, 2025
    Editor's Picks

    Part One: The Tale of the Corporate University

    May 28, 2025

    “Thank you Conspiracy!” says Capitalism, as it survives another day

    May 21, 2025

    A meditation on God and the impossible pursuit of answers

    May 14, 2025

    We Will Be Remembered As More Than Administrative Errors

    May 7, 2025
    Facebook Instagram X (Twitter) TikTok

    From the mines

    • News
    • Analysis
    • Higher Education
    • Culture
    • Features
    • Investigation
    • Comedy
    • Editorials
    • Letters
    • Misc

     

    • Opinion
    • Perspective
    • Profiles
    • Reviews
    • Science
    • Social
    • Sport
    • SRC Reports
    • Tech

    Admin

    • About
    • Editors
    • Send an Anonymous Tip
    • Write/Produce/Create For Us
    • Print Edition
    • Locations
    • Archive
    • Advertise in Honi Soit
    • Contact Us

    We acknowledge the traditional custodians of this land, the Gadigal people of the Eora Nation. The University of Sydney – where we write, publish and distribute Honi Soit – is on the sovereign land of these people. As students and journalists, we recognise our complicity in the ongoing colonisation of Indigenous land. In recognition of our privilege, we vow to not only include, but to prioritise and centre the experiences of Indigenous people, and to be reflective when we fail to be a counterpoint to the racism that plagues the mainstream media.

    © 2025 Honi Soit
    • Privacy Policy
    • Terms
    • Accessibility

    Type above and press Enter to search. Press Esc to cancel.